slip into
美
英 
- na.急急穿上;〔俚語〕痛毆;競賽;攻擊
- 網(wǎng)絡(luò)溜進(jìn);溜入;悄悄地溜進(jìn)
詞形變化
第三人稱單數(shù):slips into 現(xiàn)在分詞:slipping into 過去式:slipped into
英漢解釋
英英解釋
例句
I saw the little boy slip into the kitchen and snatch a bun, but I looked through my fingers at it.
我看見這小男孩溜進(jìn)廚房,拿了一個(gè)小圓面包,可是我假裝沒看見。
Good morning, sweetheart! Ready to slip into the skin of your brother?
早晨好,甜心!準(zhǔn)備好裝扮成你兄弟了嗎?
And since the flow of communication never ends, you slip into a life of what I have come to call "reactionary workflow. "
且既然消息總是源源不斷的,你將陷入一種我稱之為“反應(yīng)式的工作流”的生活當(dāng)中。
Incapable of fathoming such depravity, the great Titan began to slip into a brooding depression.
由于這個(gè)偉大的泰坦無法想象這種墮落,他陷入了痛苦的思索。
Once you get used to it, and to the particular person you're pairing with, you slip into a flow, switching back and forth naturally.
一旦您習(xí)慣了這種做法,并且適應(yīng)了與您結(jié)對的特定人員,您就會進(jìn)入這種流程,很自然地來回互換角色。
He met a woman in her 90s who would sometimes slip into a reverie, her hands moving constantly.
他見到一位90多歲的老婦人時(shí)常做白日夢,她的手不停地比劃著。
Creatures that lack motivation, that find it easy to slip into oblivious rapture, are likely to lead short (if happy) lives.
生物沒有動機(jī)的很容易滑進(jìn)不易察覺的極度歡喜中,這有可能導(dǎo)致短暫的生命。
Also currency markets might see the fiscal cost as a good trade-off against the bigger risk of letting the U. S. slip into a deep recession.
而且,外匯市場也可能認(rèn)為,與任由美國深深陷入衰退這個(gè)更大的風(fēng)險(xiǎn)相比,這一財(cái)政成本算是“兩害相權(quán)取其輕”。
In larger companies, it's easy to slip into the bad habit of building in too much code to handle future requirements.
在大公司里,很容易陷入構(gòu)建太多代碼來處理未來需求的壞習(xí)慣。
Men in turn have felt threatened by the emerging Amazon women who no longer seem to need them and they may slip into a form of complacency.
隨著亞馬遜女人(她們看似不再需要男性)的出現(xiàn),男性受到的威脅感與越來越強(qiáng),長此以往他們將淪落成雞肋。
We slip into a "SaoLeiBing" , as if we were playing striker, good let "big army" surrounded.
我們一個(gè)個(gè)都變成了“掃雷兵”,好像我們在打前鋒,好讓“大部隊(duì)”沖出包圍似的。
Once we stop fretting over making everyone happy, eating an exact way or fitting in exercise all the time life seems to slip into place.
一旦我們停止一天到晚為了使每個(gè)人高興,遵循準(zhǔn)確的方式飲食和做運(yùn)動這種情況,事情看起來就已經(jīng)悄悄地進(jìn)入狀態(tài)了。
Opossums playing dead actually slip into a semi-comatose state, thus removing any excitement of the kill for a predator.
裝死的負(fù)鼠實(shí)際上是處于一種半昏迷狀態(tài),以消除天敵的獵殺的興奮感。
Even the great speaker sometimes will be in panic and slip into a bathroom for practice before making a speech.
即使是出色的演講者在演講之前有時(shí)候也會驚恐不安,溜進(jìn)洗手間猛操練一番。
Tuck a card under a beloved's pillow or slip into a briefcase to ensure an impassioned session of your own.
塔克一卡插入一個(gè)公文包下一個(gè)心愛的枕頭或失誤,以確保自己的慷慨激昂的會議。
It is so easy to slip into thinking everyday life should look like it does on tv, in movies, in magazines.
很容易就會陷入這樣的思考,每天的生活就像電視,電影,雜志上的那樣。
If China were to slip into economic crisis, some military hotheads might be tempted to invade.
如果中國大陸陷入經(jīng)濟(jì)危機(jī),大陸軍方的一些冒進(jìn)人士可能會想出兵臺灣。
Alan Greenspan, the former US Federal Reserve chairman, recently said it was possible the economy might slip into a recession this year.
美聯(lián)儲(Fed)前主席艾倫-格林斯潘(AlanGreenspan)最近表示,美國經(jīng)濟(jì)今年可能陷入衰退。
To listen to Kamal Habib extol the democratic ideal is to slip into a parallel universe where down is up and black is white.
要收聽卡邁勒哈比卜歌頌民主的理想是鉆入一個(gè)平行宇宙中下來的是白色和黑色。
Just after midnight, Ms. Cheng was able to slip into a nearby subway station under the protection of police.
直到午夜過后,鄭汝華才在香港警察的保護(hù)下悄悄進(jìn)入立法會附近的一個(gè)地鐵站,從而得以脫身。
Sitting in school, I would long for a trapdoor under my desk through which I could slip into the cool basement and out to freedom.
坐在教室里,我總是渴望在我的課桌下能出現(xiàn)一個(gè)暗道,我可以溜進(jìn)涼爽的地下室,盡享我的自由。
These professionals have the power to get inside your subconscious if you cant seem to slip into it yourself.
這些專業(yè)人員有權(quán)進(jìn)入你的潛意識,如果你不能進(jìn)入自己。
Being aware of the lemon in your mouth is a constant project. It's easy to slip into negative conversations.
意識到你口中的檸檬是一項(xiàng)長久的工程,滑向消極的對話非常簡單。
Then you'll naturally slip into a more comfortable, confident and enjoyable emotional state and frame of mind.
然后你將自然進(jìn)入一種比較舒服,自信和愉快的情緒狀態(tài)和心境。
If a sheep should slip into a river or stream its wool would soon soak up the water and become completely saturated.
如果羊不小心掉進(jìn)河里或溪里,它身上的毛會迅速吸收水分,全身都被浸透。
Because these tubes are a thousandth of the diameter of carbon fibres, they can slip into the microscopic spaces between them.
因?yàn)?/c>納米碳管的直徑僅是碳纖維直徑的千分之一,它可以穿過碳纖維中的細(xì)縫。
Elsewhere in Europe, governments are finding it easier to slip into a new rhetoric about the role of the state.
在歐洲其它國家,政府轉(zhuǎn)向關(guān)于政府角色的新說辭要更為容易。
"More than half our panelists now say the economy has already entered or will slip into a recession this year, " the newsletter wrote.
“現(xiàn)在有超過一半的專門小組成員說經(jīng)濟(jì)已經(jīng)或者今年將要陷入衰退,”時(shí)事通訊這樣寫。
Habits, by their nature are comfortable and easy to slip into.
習(xí)慣,它們本身便讓人感覺舒服并極容易陷入。
The girl, tears streaming down her face, begged to be allowed to slip into the guard's van.
這個(gè)姑娘的臉上流下了淚水,哀求讓她溜進(jìn)列車員的車廂。
These are the animals you are more likely to meet as you unwittingly move into their habitat or they slip into your environment unnoticed.
你可能無意識間進(jìn)入這些動物的生存區(qū)域或是它們趁你不留神,悄悄地溜到你的身邊。
'Even if Western economies slip into a renewed recession, the impact on China's growth should be much smaller than three years ago.
匯豐(HSBC)的經(jīng)濟(jì)學(xué)家屈宏斌說,就算西方經(jīng)濟(jì)體滑入新一輪的衰退,對中國增長的影響應(yīng)該也比三年前小很多。
When there's nothing much to say, that's when they slip into this boring, turgid style.
但當(dāng)這一制度空洞無物時(shí),那么就會流于這種無聊乏味,華而不實(shí)的風(fēng)格。
It is so easy to slip into feeling that we are not good enough.
我們很容易陷入這樣的感覺中,覺得自己不夠好。
Even a tiny Madagascar turtle - which you could slip into your pocket - can command prices of up to ? 10, 000.
即使是一只可以放到衣服口袋里的馬達(dá)加斯加小海龜竟也可以賣得10000歐元。
Many economists are now forecasting that the economy could slip into recession by the end of this year and early next year.
很多經(jīng)濟(jì)學(xué)家語言在今年底每年初經(jīng)濟(jì)將陷入衰退。
Zoellick warns that more people could slip into poverty as the financial crisis spreads around the globe.
佐利克警告說,隨著金融危機(jī)在全世界的蔓延,還會有更多的人陷入貧困。
The American economy could yet slip into recession, an event on which Goldman Sachs now places a 40% probability.
美國經(jīng)濟(jì)很可能仍然會滑入經(jīng)濟(jì)衰退,高盛公司講目前這種情況有40%可能會發(fā)生。
Equally, it no longer seems likely that the world will slip into a 1930s-style depression, though you never know.
同樣,全球似乎不再會陷入上世紀(jì)30年代那種衰退——不過這一點(diǎn)人們永遠(yuǎn)無從得知。
Every once in a while the universe is in perfect sync with our goals, and things begin to slip into place almost effortlessly.
每過一陣子宇宙就會與你完美同步,事情總會不費(fèi)力地滑入適當(dāng)位置。